10 nejveselejších cenzurovaných písní Kidz Bop

Pro nás děti z 90. let jméno Kidz Bop vyvolává nejasné vzpomínky na pískavé dětské hlasy zpívající a tančící na moderní popové písně. V té době většina z nás mladých nechápala skutečný účel Kidz Bop. Bylo skvělé, že děti v našem věku zpívaly populární písně a tančily v hudebních videích… a možná to bylo něco, o čem jsme tajně snili, že jednou budeme dělat. To, co Kidz Bop dělal, však bylo vytváření verzí populárních písní vhodných pro děti, které cenzurovaly násilí, vulgární výrazy a odkazy na sex, drogy nebo cokoli jiného, ​​co bylo považováno za nevhodné pro děti.

I když se Kidz Bop může zdát jako vzdálená vzpomínka, kapela je tu dodnes. Často střídá své dětské zpěváky, ale je aktivní od roku 2001. Kidz Bop se také vydal na světová turné a umístil se na prvním místě v žebříčcích Billboard’s Hot 100 a 200, přičemž na seznamech se dostalo více alb než ikonických zpěváků jako Madonna nebo Bruce Springsteen. Navzdory překvapivému úspěchu a vytrvalosti Kidz Bop vyvstala otázka, jak efektivní tato kapela je.

Jedním z problémů s Kidz Bop je, že se často hyper-zaměřuje na jazyk. Myslí si, že když píseň očistíte od vulgárních výrazů, automaticky se stane vhodnou pro děti, i když stále má premisa násilí a sexualizace . Zaujatost může také vklouznout do těchto předělávek Kidz Bop, protože určitý nevhodný obsah pro děti bude racionalizován tak, že unavení chlapci budou chlapci. Nemluvě o tom, že Kidz Bop se velmi líně snaží cenzurovat nevhodné texty, což často vede k písním, které jsou stále nevhodné nebo nedávají žádný smysl. Pojďme se tedy podívat na 10 veselých příkladů, kdy Kidz Bop epicky selhává při cenzuře svých textů.



1. Blíže od The Chainsmokers (ft. Halsey)

The Chainsmokers a Halsey spolupracovali na Closer v roce 2016 a stal se jedním z největších hitů kapely. Text je však trochu sugestivní, vezmeme-li v úvahu, že jde o píseň o bývalých milencích, kteří se připojují na zadním sedadle Roveru. Samozřejmě, Kidz Bop to zakryl a nahradil refrén slovy: Tak, zlato, přitáhni mě blíž / Jak stojíme proti Roveru / To vím, že si to nemohou dovolit / Otřeš ten stres přímo z ramena / Vytáhni prostěradla přímo z rohu / O zápisníku, který jsi ukradl / Od tvých přátel v Boulderu. Za prvé, jak by se zeptal každý učitel angličtiny, kdo jsou ony ?! Zadruhé, jak jsme se dostali od stání před autem k bezdůvodnému trhání listů z notebooku?

2. Love on the Brain od Rihanny

Love on the Brain od Rihanny obsahuje některé velmi vyzrálé texty, protože řeší někoho, kdo je v návykovém (a pravděpodobně zneužívajícím) vztahu. Cenzurovaná verze Kidz Bop mění dítě na dítě a pěst bojující s ohněm na boj s ohněm. Protože dítě je špatné slovo (ale ne dítě) a bojovat s ohněm je v pořádku, pokud nepoužiješ pěsti. Mezitím vypíná nejtemnější texty v refrénu s Must be love on the brain / That’s got me feel this way / It’s make me feel that’s true / But it trick me so good / And I can’t get enough. Dává to mnohem větší smysl než některé jiné přepisy, ale skutečnost, že si zachovává své celkové poselství a vede k tomu, že děti zpívají o návykové lásce, je docela trapná.

sledujte dobré místo online

3. Dort u oceánu od DNCE

Cake by the Ocean od DNCE je chytlavá písnička, ale fráze cake by the ocean je an eufemismus za vykonání činu na pláži. Kidz Bop se to rozhodl vyřešit tak, že stále používal slova dort u oceánu, ale tvrdil, že je to v doslovném smyslu. Jediným důkazem toho, že je to doslovné, je text, Now we’re licking frosting from our own hands, který naznačuje, že si každý pochutnává na dortu a polevě na pláži. Samozřejmě, pro každého, kdo se stále řídí obrazným významem, může tato malá změna textu učinit píseň ještě nevhodnější. Změnit pár slov, ale ponechat eufemismus nedotčený není moc chytrý nápad.

4. MONTERO (Call Me By Your Name) od Lil Nas X

MONTERO (Call Me By Your Name) od Lil Nas X byl inspirován směsí filmu Zavolej mi svým jménem a milostný život Lil Nase. Je to velmi složitá skladba chytře využívá gay snímky a symboliku pronásledování, ale je ne dětská písnička. Kidz Bop proto musel přepsat celou píseň kromě refrénu. Najednou se z toho stane píseň o zpívání a tanci s přáteli a ležení na pláži na Havaji. Nejpodivnější na tom je, že chlapec je cenzurován a nahrazen ano. Pokud nechcete, aby se ve vaší písničce zmiňovala homosexualita, možná jen nezmiňujte píseň o homosexualitě.

5. Hej mami od Davida Guetty

Hey Mama je píseň od Davida Guetty (ft. Bebe Rexha, Nicki Minaj a Afrojack), která obsahuje spoustu obrazů dominance/podřízenosti a eufemismů. V jednom verši, když Minaj rapuje text, Ano, vařím, ano, uklízím, Kidz Bop to změní na Ano my vařit, ano my uklízet. I když je skvělé, že Kidz Bop netoleruje genderové role, zdánlivě zapomněl cenzurovat zbytek písně a děti zpívají o tom, jak milují mužský špinavý rytmus a chtějí, aby jim říkal mami.

6. Uma Thurman od Fall Out Boy

Uma Thurman od Fall Out Boy je ódou na herečku Umu Thurman, přičemž vypravěč přirovnává dívku, do které je zamilovaný, s Thurmanovou. Je to docela krotká píseň, kromě textu, The stench, the stench of summer sex / And CK Eternity – Oh hell yes. Takže Kidz Bop nahradil tyto texty slovy The stench, the stench / Of sunny heads / It ends through eternity / Oh yeah yes. Navždy se budu divit, jak voní slunečné hlavy a jak mocný je smrad, že končí navěky.

7. Ex’s & Oh’s od Elle King

Elle King’s Ex’s & Oh’s je o několika minulých vztazích, které ji pronásledují. Kidz Bop mění píseň nahrazením muže a dítěte přítelem. V refrénu však stále zpívají o bývalých…, takže změna se zdá být trochu nadbytečná. Píseň také vesele mění Měl jsem léto milence dole v New Orleans / V zimě ho zahříval, na jaře ho nechal zmrznout / Můj, můj, jak jdou roční období do Měl jsem dalšího přítele dole v New Orleans / Bylo to v zimě teplo, ale na jaře zamrzlé / Ahoj, jak jdou roční období. Zdá se, že moje, moje je nevhodné, a teď si děti zamíchají roční období tím, že si budou myslet, že zima je teplá a jaro studené.

8. Už nemluvíme od Charlieho Putha

We Don’t Talk Anymore od Charlieho Putha je další píseň o rozchodu, kterou Kidz Bop překryl. Obrazně se však zmiňuje o předávkování něčí láskou. Proto verze Kidz Bop jen vymění, že jsem se předávkoval a přehlédl. Zbytečně to také změnilo linii Nechci vědět / Druh šatů, které máš dnes večer na sobě na Nechci vědět / Holka, podívej, jaké máš dnes večer na sobě. Slovo šaty je mnohem bezpečnější než některé věci, o kterých zpívá Kidz Bop, a scénáristé ho mohli alespoň změnit na co podívejte se, co máte dnes večer na sobě, aby byla píseň soudržná.

9. Ride by Twenty One Pilot

Ride by Twenty-One Pilots je smutná píseň o cestě životem. Proto je opravdu Je zvláštní slyšet zpívat děti, až moc přemýšlím o konci. Když se však dostaneme k textu o fantazírování o braní kulek pro někoho, Kidz Bop mění kulku za píseň. Takže, rozumíme, Máme seznam lidí, které bychom vzali / Píseň pro ně, píseň pro tebe / Píseň pro každého v této místnosti / Ale zdá se, že moc písní nepřichází. Když píseň položí řečnickou otázku: Zabil bys někdy, Kidz Bop to změní na Chtěl bys někdy? Není to tak nesmyslné jako některé úpravy, ale je to docela líná cenzura.

10. Můj dům od Flo Ridy

My House je píseň Flo Rida, která vypráví o pořádání divoké party u někoho doma. Kidz Bop to však napravuje tím, že jakýkoli odkaz na alkohol nebo sex nahrazuje zpěvem a tancem. Je normální, že děti divoce zpívají a tančí celou noc, dokud není šampaňské. Také změny verze Kidz Bop, které můžete spustit s hotovostí, můžete spustit s obrovským. Možná mohli použít rychle nebo nejlépe, ale vybrali si rozlehlý ? Spisovatelé Kidz Bop, víte, že ne mít použít první slovo, které vás napadne, že? Můžete zkusit několik různých slov, slibuji.

(doporučený obrázek: Warner Bros. Pictures)